🇨🇴 Una base de datos de cursos en diferentes lenguajes. 🇫🇷 Une base de données de cours dans différents langages. 🇳🇴 En database med kurs på forskjellige språk. 🇺🇸 A flat-file database of courses in multiple languages.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

272 lines
8.9 KiB

6 years ago
  1. ---
  2. Title : presentar el proyecto
  3. published : false
  4. visible : false
  5. ---
  6. (Si hay, el orden de los idiomas será español, francés e inglés, si hacemos [ES]+[FR]+[ES].
  7. Pero normalmente, el usario cambiará a su lengua nativa y a una segunda lengua (por ejemplo [FR] y [ES]).
  8. Podemos hablar más tarde de lo que queramos. También existe la posibilidad de agregar uno
  9. o más idiomas posteriormente.
  10. ## Objetivos
  11. https://m3p2.com/es/m3p2_objectives/objectives
  12. ## Un proyecto internacional
  13. #### los institutos fundadores
  14. http://www.insa-toulouse.fr/es/institution.html
  15. http://www.insa-toulouse.fr/es/formation.html
  16. https://www.manizales.unal.edu.co/
  17. https://www.manizales.unal.edu.co/menu/programas-academicos/carreras/
  18. http://www.udg.mx/es/
  19. http://www.udg.mx/oferta-academica/ciencias-exactas-ingenierias
  20. ## La estructura
  21. https://m3p2.com/es/m3p2_pedagogy/m3p2_structure/overview
  22. ## Los temas para empezar
  23. * mecánica : desde el *nivel básico* hasta *mecánica puntual*, mecánica del punto, del cuerpo rigido, *mecánica lagrangiana* y hamiltoniana.
  24. y los conceptos físicos y las herramientas matemáticas necesarias (geometría euclidiana, relaciones trigonométricas, cálculo diferencial e integral)
  25. * electromagnetismo : desde el *nivel básico* hasta
  26. electrostática, electrocinética, magnetostática, ecuaciones de Maxwell en el vacío,
  27. fenómenos de inducción, propagación de ondas en el vacío, en la materia (medios LHI),
  28. reflexión y transmisión en la interfaz entre dos medios LHI, ...
  29. y los conceptos físicos y las herramientas matemáticas necesarias (cálculo diferencial e integral, los operadores, ...)
  30. * (conectado con electromagnetismo, pero a un nivel inferior): óptica de ondas, óptica geométrica
  31. ## Diferentes partes de un curso
  32. https://m3p2.com/polyglot-columns/m3p2-pedagogy/pedagogy/summary
  33. -----------------------------------
  34. ### Parte principal
  35. **Ejemplo 1** : transcripción simple de un folleto del curso :
  36. Esto no es lo que queremos hacer, porque el curso de 3 partes te permite hacerlo mucho mejor.
  37. http://localhost:8000/fr/m3p2-curriculum/physics-chemistry-biology/mountains/electromagnetism/electromagnetism-in-matter/maxwell-equations-in-media/main
  38. <!--
  39. (https://m3p2.ljbac.com/m3p2/courses/blob/master/01.curriculum/01.physics-chemistry-biology/04.Niv4/04.electromagnetism/01.maxwell-equations/01.maxwell-equations-main/textbook.fr.md)
  40. -->
  41. **Ejemplo 2** :
  42. (Local Claude : Claude debe compartir su pantalla)
  43. http://localhost:8000/fr/m3p2-curriculum/physics-chemistry-biology/mountains/electromagnetism/interferences-diffraction/interferences-diffraction
  44. Elimine las figuras que se mostrarán en la ventana derecha (parte de resumen).
  45. La ergonomía se adaptará a nuestras necesidades expresadas, pero ya tenemos :
  46. * **4 colores de fondo**<br>
  47. para **aclarar el texto principal** y **estructurar la información**.<br>
  48. Ejemplo:<br>
  49. \- **azul: comentario importante** y útil sobre el curso.<br>
  50. \- **rojo: puntos de atención** para los estudiantes (los errores que suelen cometer).<br>
  51. \- **naranja: ejemplos y aplicaciones numericas** que ilustran el curso.<br>
  52. \- **verde: para ir más lejos**.<br>
  53. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; cómo será el curso del siguiente nivel,
  54. qué más puede hacer el estudiante.<br>
  55. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; información científica breve directamente relacionada con el curso.
  56. * **2 colores diferentes** (marrón y azul), para resaltar palabras en el texto.<br>
  57. Por ejemplo:<br>
  58. \- marrón : para indicar la palabra de un concepto
  59. \- azul : para enlazar con la explicación del concepto en dos o tres palabras
  60. importantes en el texto.<br>
  61. (https://m3p2.ljbac.com/m3p2/courses/blob/master/01.curriculum/01.physics-chemistry-biology/03.Niv3/03.wave-optics/topic.fr.md)
  62. ------------------------
  63. ### Parte síntesis
  64. https://m3p2.com/fr/curriculum/physics-chemistry-biology/niv2/optics/optical-systems-vergence/optical-systems-vergence-overview
  65. https://m3p2.ljbac.com/m3p2/courses/blob/master/01.curriculum/01.physics-chemistry-biology/04.Niv4/04.electromagnetism/01.maxwell-equations/02.maxwell-equations-overview/cheatsheet.es.md
  66. ----------------------
  67. ### Parte más allá
  68. https://m3p2.com/en/m3p2-curriculum/physics-chemistry-biology/niv3/Geometrical-optics/paraxial-optics/paraxial-optics-simple-elements/lens/lens-beyond
  69. * Un tema, un capítulo, también puede tener una página introductoria
  70. http://localhost:8000/en/m3p2-curriculum/physics-chemistry-biology/niv3/electromagnetism
  71. ##### Para los profesores, la estructura del sitio :
  72. https://m3p2.ljbac.com/m3p2/courses/tree/master
  73. ##### Para los profesores, la estructura de un curso :
  74. https://m3p2.ljbac.com/m3p2/courses/tree/master/01.curriculum/01.physics-chemistry-biology/03.Niv3/02.Geometrical-optics/05.paraxial-optics/02.paraxial-optics-simple-elements/03.lens
  75. https://m3p2.ljbac.com/m3p2/courses/tree/master/01.curriculum/01.physics-chemistry-biology/02.Niv2/04.optics/04.use-of-basic-optical-elements/03.lens/02.new-course-overview
  76. https://m3p2.ljbac.com/m3p2/courses/blob/master/01.curriculum/01.physics-chemistry-biology/02.Niv2/04.optics/04.use-of-basic-optical-elements/03.lens/02.new-course-overview/cheatsheet.en.md
  77. ### Esquema general de la información del curso, del profesor al estudiante
  78. * m3p2 es la herramienta digital colaborativa para capturar cursos.
  79. * M3P2 es el sitio web
  80. ##### ¿Cómo establece M3P2 la conexión entre profesor y alumno?
  81. ```mermaid
  82. graph TD;
  83. profesor-->escribir_completar-mejorar_cursos;
  84. escribir_completar-mejorar_cursos-->Cursos_M3P2
  85. Cursos_M3P2-->mirar_en_internet;
  86. Cursos_M3P2-->imprimir_pdf_personalizados;
  87. Cursos_M3P2-->usar_con_videoproyector;
  88. mirar_en_internet-->estudiante;
  89. imprimir_pdf_personalizados-->estudiante;
  90. usar_con_videoproyector-->estudiante;
  91. estudiante
  92. ```
  93. ##### ¿Cómo puede un alumno ser actor en su formación?
  94. y **si lo queremos** :<br>
  95. \- para *estudiantes actores en sus formaciones*.<br>
  96. \- para *incluir contenido creado por estudiantes* o estudiantes en asociación (nuevos contenidos multimedia,
  97. explicaciones, contenidos intermedios, ...).<br>
  98. \- para que *nuestros cursos se adapten mejor* a la comprensión de los estudiantes (sin renunciar
  99. al programa académico, simplemente para mejorarlo).<br>
  100. ```mermaid
  101. graph TD;
  102. profesor-->escribir_completar-mejorar_cursos_con_m3p2;
  103. escribir_completar-mejorar_cursos_con_m3p2-->Cursos_M3P2
  104. Cursos_M3P2-->mirar_en_internet;
  105. Cursos_M3P2-->imprimir_pdf_personalizados;
  106. Cursos_M3P2-->usar_con_videoproyector;
  107. mirar_en_internet-->estudiante;
  108. imprimir_pdf_personalizados-->estudiante;
  109. usar_con_videoproyector-->estudiante;
  110. estudiante-->estudiar;
  111. estudiante-->descargar_cursos_M3P2;
  112. descargar_cursos_M3P2-->M3P2_cursos_del_estudiante;
  113. descargar_cursos_M3P2-->añadir_propias_explicaciones;
  114. añadir_propias_explicaciones-->M3P2_cursos_del_estudiante;
  115. M3P2_cursos_del_estudiante-->estudiar;
  116. añadir_propias_explicaciones-->proponer_mejoras_a_través_de_m3p2
  117. proponer_mejoras_a_través_de_m3p2-->profesor
  118. ```
  119. #### Beneficios para el profesor
  120. **El profesor puede trabajar** :
  121. * en *colaboración en el proyecto M3P2*.
  122. * para sus *propios cursos*.
  123. * en su *computadora personal* sin conectarse a Internet y actualizar más tarde.
  124. * directamente *en el servidor remoto* conectado a internet.
  125. ```mermaid
  126. graph LR
  127. Profesor((Profesor))
  128. Estudiante((Estudiante))
  129. subgraph Computador_personal
  130. Copia_M3P2_cursos[M3P2 Cursos]
  131. Propios_cursos[Sus propios cursos]
  132. end
  133. subgraph M3P2_servidor
  134. M3P2_cursos[M3P2 Cursos]
  135. end
  136. Profesor --> |escribe| Propios_cursos
  137. Profesor --> |escribe, completa, mejora| Copia_M3P2_cursos
  138. Profesor --> |escribe, completa, mejora| M3P2_cursos
  139. Estudiante --> |estudia| M3P2_cursos
  140. Copia_M3P2_cursos --> |actualización| M3P2_cursos
  141. M3P2_cursos --> |actualización| Copia_M3P2_cursos
  142. ```
  143. <br>
  144. El profesor puede tambien **tener y trabajar en sus propios cursos en el servidor remoto** si lo desea.
  145. ```mermaid
  146. graph LR
  147. Profesor((Profesor))
  148. Estudiante((Estudiante))
  149. subgraph Computador_personal
  150. Copia_M3P2_cursos[M3P2 Cursos]
  151. Propios_cursos[Sus propios cursos]
  152. end
  153. subgraph M3P2_servidor
  154. M3P2_cursos[M3P2 Cursos]
  155. Copia_propios_cursos[Sus propios cursos]
  156. end
  157. Profesor --> |escribe| Propios_cursos
  158. Profesor --> |escribe, completa, mejora| Copia_M3P2_cursos
  159. Profesor --> |escribe| Copia_propios_cursos
  160. Profesor --> |escribe, completa, mejora| M3P2_cursos
  161. Estudiante --> |estudia| M3P2_cursos
  162. Copia_M3P2_cursos --> |actualización| M3P2_cursos
  163. M3P2_cursos --> |actualización| Copia_M3P2_cursos
  164. Copia_propios_cursos --> |actualización| Propios_cursos
  165. Propios_cursos --> |actualización| Copia_propios_cursos
  166. ```
  167. ### Trabajar en colaboración
  168. ### Actualización del proyecto M3P2 entre su propio ordenador y el proyecto M3P2 remoto.
  169. Antoine, ¡a nosotros! :)
  170. ### Escribe un curso en tu propia computadora.
  171. El presentador da un ejemplo usando su propio sitio local.
  172. ### Escriba un curso directamente en el sitio remoto.
  173. Dar ejemplo aquí.