|
|
|
@ -0,0 +1,29 @@ |
|
|
|
--- |
|
|
|
title : Partage d'idées sur les recommandations generales. |
|
|
|
published : true |
|
|
|
visible : no |
|
|
|
--- |
|
|
|
### Partage d'idées sur les recommandations generales. |
|
|
|
|
|
|
|
Différents propositions sont énumérés. Sur chaque propositions, vous pouvez réagir, |
|
|
|
commencer une discussion. Vous pouvez aussi créer de nouvelles propositions. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 * Crear, contribuir, participar |
|
|
|
--------------------------------- |
|
|
|
* Chacun apporte, créé et contribue dans sa propre langue, et dans les fichiers correspondants. |
|
|
|
Les fichiers se terminent par ".es.md" pour l'espagnl, ".fr.md" pour le fraçais, ".en.md" pour l'anglais. |
|
|
|
|
|
|
|
* Quand on a contribuer dans sa propre langue. Ouvrir les fichiers des deux autres |
|
|
|
langues, et reporter dans le bon emplacement une traduction automatique |
|
|
|
(avec https://translate.google.com/) de votre contribution. Oui? ou non? |
|
|
|
|
|
|
|
* Si une proposition est acceptée, écrite initialement dans une autre langue, participer |
|
|
|
à une traduction correcte (à partir de la proposition originale et de la traduction automatique). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 * Attention à la ponctuation |
|
|
|
------------------------------ |
|
|
|
Les navigateurs internet lisent les textes correctement dans la langue choisie pour |
|
|
|
le système d'exploitation de l'ordinateur, mais la qualité de la lecture automatique |
|
|
|
dépend de la ponctuation. |