1 changed files with 241 additions and 0 deletions
@ -0,0 +1,241 @@ |
|||
## TERMINALOGÍA / TERMINOLOGIE / TERMINOLOGY |
|||
|
|||
ES : Para la terminología, pongamos los términos científicos utilizados en nuestros países, pero agregando |
|||
y poner en el primer plano la terminología estándar multilingüe de la "Comisión Electrotécnica Internacional" |
|||
http://www.electropedia.org/ |
|||
que da, para el electromagnetismo : |
|||
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=121 |
|||
|
|||
FR : Pour la terminologie, mettons les termes scientifiques utilisés dans nos pays, mais en rajoutant |
|||
et mettant en premier plan la terminologie normée multilingues de la "InternationalElectrotechnicalCommission" |
|||
http://www.electropedia.org/ |
|||
ce qui donne, pour l'électromagnétisme : |
|||
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=121 |
|||
|
|||
EN : For the terminology, let's put the scientific terms used in our countries, but by adding |
|||
and highlighting the multilingual standard terminology of the "InternationalElectrotechnicalCommission" |
|||
http://www.electropedia.org/ |
|||
which gives, for electromagnetism : |
|||
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=121 |
|||
|
|||
**$`\overrightarrow{E}`$ :** <br> |
|||
ES : intensidad de campo eléctrico <br> |
|||
FR : champ électrique <br> |
|||
EN : electric field strength <br> |
|||
$`\vec{E}=\dfrac{\vec{F}}{q}`$ |
|||
|
|||
**$`\overrightarrow{D}`$ :** <br> |
|||
ES : índucción eléctrica (= desplazamiento eléctrico) <br> |
|||
FR : induction électrique (= déplacement électrique) <br> |
|||
EN : electric flux density (= electric displacement) <br> |
|||
$`\vec{D}=\epsilon_0\;\vec{E}+\vec{P}`$ |
|||
|
|||
**$`\overrightarrow{P}`$ :** <br> |
|||
ES : polarización eléctrica <br> |
|||
FR : polarisation électrique <br> |
|||
EN : electric polarization <br> |
|||
$`\vec{P}=\dfrac{\vec{p}}{\tau}`$ |
|||
|
|||
**$`\overrightarrow{p}`$ :** <br> |
|||
ES : momento eléctrico <br> |
|||
FR : moment électrique <br> |
|||
EN : electric dipole moment <br> |
|||
|
|||
**Campo magnético / Champ magnétique / Magnetic field** : <br> |
|||
ES : |
|||
FR : |
|||
EN : |
|||
|
|||
**$`\overrightarrow{H}`$ :** <br> |
|||
ES : intensidad de campo magnético <br> |
|||
FR : champ d'excitation magnétique = champ magnétique <br> |
|||
EN : magnetic field strength <br> |
|||
$`\overrightarrow{H}=\dfrac{\overrightarrow{B}}{\mu_0}- \overrightarrow{M}`$ <br> |
|||
$` \overrightarrow{H}=\overrightarrow{J_t}`$ |
|||
|
|||
**$`\overrightarrow{B}`$ :** <br> |
|||
ES : densidad de flujo magnético = inducción magnética <br> |
|||
FR : champ d'induction magnétique <br> |
|||
EN : magnetic flux density = magnetic induction |
|||
|
|||
**$`\overrightarrow{M}`$** = $`\overrightarrow{H_i}`$ : <br> |
|||
ES : magnetización <br> |
|||
FR : aimantation <br> |
|||
EN : magnetization |
|||
|
|||
**$`\mu_0`$ :** <br> |
|||
ES : constante magnética = permeabilidad del vacío <br> |
|||
FR : constante magnétique = perméabilité du vide <br> |
|||
EN : magnetic constant = permeability of vacuum |
|||
|
|||
**$`\overrightarrow{J}`$** : <br> |
|||
ES : densidad de corriente (eléctrica) <br> |
|||
FR : densité de courant (électrique de conduction) <br> |
|||
EN : (conduction) current density = volumic electric current, volume corrent density <br> |
|||
$`\overrightarrow{J}=\dfrac{d\left(\sum_i q_i\;\overrightarrow{v_i}\right)}{d\tau}`$ |
|||
|
|||
**$`\overrightarrow{J}_s`$** ( non listé)<br> |
|||
ES : densidad de corriente superficial(eléctrica) <br> |
|||
FR : densité surfacique de courant (électrique) <br> |
|||
EN : surface (electric) current density (= surfacic/areic?? electric current) <br> |
|||
|
|||
$`\overrightarrow{J_l}`$<br> |
|||
ES : densidad lineal de corriente (eléctrica) <br> |
|||
FR : densité linéique de courant (électrique) <br> |
|||
EN : linear (electric) current density* = lineic (electric) current <br> |
|||
|
|||
**$`\vec{J}_D`$** : <br> |
|||
ES : densidad de corriente de desplazamiento <br> |
|||
FR : densité de courant de déplacement <br> |
|||
EN : displacement current density <br> |
|||
$`\overrightarrow{J_D}=\dfrac{\partial D}{\partial t}`$ |
|||
|
|||
**$`\overrightarrow{J}_t`$** = $`\overrightarrow{J_{tot}}`$ : <br> |
|||
ES : densidad de corriente total <br> |
|||
FR : densité de courant total <br> |
|||
EN : total current density |
|||
$`\overrightarrow{J_t}=\overrightarrow{J}+\overrightarrow{J_D}`$ |
|||
|
|||
**$`\mu`$ :** <br> |
|||
ES : permeabilidad (absoluta) <br> |
|||
FR : perméabilité (absolue) <br> |
|||
EN : (absolute) permeability <br> |
|||
$`\overrightarrow{B}=\mu\cdot\overrightarrow{H}`$ |
|||
|
|||
**$`\mu_r`$ :** <br> |
|||
ES : permeabilidad (relativa) <br> |
|||
FR : perméabilité (relative) <br> |
|||
EN : relative permeability |
|||
|
|||
ES : coordenada de un vector <br> |
|||
FR : cordonnée d'un vecteur <br> |
|||
EN : coordinate of a vector |
|||
|
|||
$`\overrightarrow{U} \cdot \overrightarrow{V}`$ <br> |
|||
ES : producto escalar <br> |
|||
FR : produit scalaire <br> |
|||
EN : scalar product (= dot product) |
|||
|
|||
ES : orientación del espacio, triedro directo, triedro inverso <br> |
|||
FR : orientation de l'espace, trièdre direct, trièdre inverse (ou rétrograde ou indirect ) <br> |
|||
EN : space orientation, right-handed trihedron, left-handed trihedron |
|||
|
|||
$`\overrightarrow{U} \times \overrightarrow{V}`$ <br> |
|||
ES : producto vectorial (= producto externo) <br> |
|||
FR : produit vectoriel (=produit extérieur) , |
|||
$`U \land V`$ est déconseillé... <br> |
|||
EN : vector product |
|||
|
|||
ES : contorno cerrado orientado <br> |
|||
FR : contour fermé, courbe fermée orientée <br> |
|||
EN : closed path, oriented closed curve <br> |
|||
|
|||
ES : superficie cerrada <br> |
|||
FR : surface fermée <br> |
|||
EN : closed surface |
|||
|
|||
$`\displaystyle\oiint \overrightarrow{V} \cdot \overrightarrow{dS}`$ , or $`\displaystyle\iint \overrightarrow{V} \cdot \overrightarrow{dS}`$ <br> |
|||
ES : flujo de un vector <br> |
|||
FR : flux d'un vecteur <br> |
|||
EN : flux of a vector |
|||
|
|||
$`\displaystyle\oint \overrightarrow{V} \cdot \overrightarrow{dr}`$ , or $`\displaystyle\int \overrightarrow{V} \cdot \overrightarrow{dr}`$ <br> |
|||
ES : circulación de un vector <br> |
|||
FR : circulation d'un vecteur <br> |
|||
EN : circulation of a vector |
|||
|
|||
$`dA = dx \, dy`$ <br> |
|||
ES : elemento escalar de superficie <br> |
|||
FR : élément scalaire de surface (= surface élémentaire, surface infinitésimale) <br> |
|||
EN : scalar surface element |
|||
|
|||
$`\overrightarrow{dA} = \overrightarrow{e_n}\;dA = \overrightarrow{n}\;dA `$ <br> |
|||
ES : elemento vectorial de superficie <br> |
|||
FR : élément vectoriel de surface <br> |
|||
EN : vector surface element |
|||
|
|||
ES : vector axial / vector polar <br> |
|||
FR : vecteur axial (= pseudo vecteur) / vecteur polaire (= vecteur vrai) <br> |
|||
EN : axial vector (= space-oriented vector) / polar vector |
|||
|
|||
ES : sistema de coordenadas cartesianas <br> |
|||
FR : système de coordonnées cartésiennes <br> |
|||
EN : Cartesian coordinate system |
|||
|
|||
$`\nabla =\vec{e_x}\,\dfrac{\partial}{\partial x} + \vec{e_y}\,\dfrac{\partial}{\partial y} |
|||
+\vec{e_z}\,\dfrac{\partial}{\partial z}`$ |
|||
, or |
|||
$`\nabla = \overrightarrow{e_x}\,\dfrac{\partial}{\partial x}+\overrightarrow{e_y}\,\dfrac{\partial}{\partial y} |
|||
+\overrightarrow{e_z}\,\dfrac{\partial}{\partial z}`$ |
|||
, or more |
|||
$`\overrightarrow{\nabla} = \overrightarrow{e_x}\,\dfrac{\partial}{\partial x}+\overrightarrow{e_y}\,\dfrac{\partial}{\partial y} |
|||
+\overrightarrow{e_z}\,\dfrac{\partial}{\partial z} `$ <br> |
|||
ES : operador nabla <br> |
|||
FR : opérateur nabla <br> |
|||
EN : nabla operator |
|||
|
|||
|
|||
$`\overrightarrow{grad} f = \nabla f`$, $`\overrightarrow{\nabla}f`$ better, no? <br> |
|||
ES : gradiente <br> |
|||
FR : gradient <br> |
|||
EN : gradient |
|||
|
|||
$`div\;\overrightarrow{U}= \nabla \cdot \overrightarrow{U}`$ , $`div\;\overrightarrow{U}= \overrightarrow{\nabla} \cdot \overrightarrow{U}`$ <br> |
|||
ES : divergencia <br> |
|||
FR : divergence <br> |
|||
EN : divergence <br> |
|||
$`div\;\overrightarrow{U}=\lim_{V\leftrightarrow0}\;\dfrac{1}{V}\;\displaystyle\oiint_{S\leftrightarrow V}\overrightarrow{U}\cdot\overrightarrow{dS}`$ |
|||
|
|||
$`rot\,\overrightarrow{U}`$, but $`\overrightarrow{rot}\,\overrightarrow{U}`$ better, no? <br> |
|||
in some English texts : $`curl\times\overrightarrow{U}`$ <br> |
|||
$`\overrightarrow{\nabla}\times\overrightarrow{U}`$ or $`\overrightarrow{\nabla}\land\overrightarrow{U}`$ <br> |
|||
ES : rotacional de un vector <br> |
|||
FR : rotationnel d'un vecteur <br> |
|||
EN : rotation of a vector (= curl of a vector ) |
|||
|
|||
|
|||
$`\Delta f = div\;\overrightarrow{grad}\,f `$, $`\Delta\,f = \overrightarrow{\nabla}\cdot\overrightarrow{\nabla}f `$ <br> |
|||
ES : operador laplaciana escalar, laplaciana escalar, laplaciana de un campo escalar <br> |
|||
FR : opérateur laplacien scalaire, laplacien scalaire, laplacien d'un champ scalaire <br> |
|||
EN : laplacian operator, laplacian of a scalar field <br> |
|||
ES : en coordenadas cartesianas ortonormalas<br> |
|||
FR : en coordonnées cartésiennes orthonormées : <br> |
|||
EN : in orthonormal Cartesian coordinate : <br> |
|||
$`\Delta = \dfrac{\partial^2}{\partial x^2}+\dfrac{\partial^2}{\partial y^2}+\dfrac{\partial^2}{\partial z^2}`$ |
|||
|
|||
$`\Delta\;\overrightarrow{U} = \overrightarrow{grad}\left( div\,\overrightarrow{U}\right) - \overrightarrow{rot}\left(\overrightarrow{rot}\,\overrightarrow{U}\right)`$ <br> |
|||
$`\Delta\;\overrightarrow{U} = \overrightarrow{grad}\;div\;\overrightarrow{U} - \overrightarrow{rot}\;\overrightarrow{rot}\;\overrightarrow{U}`$ <br> |
|||
ES : operador laplaciana vectorial, laplaciana vectorial, laplaciana de un campo vectorial <br> |
|||
FR : opérateur laplacien, laplacien, d'un champ scalaire ou d'un champ vecoriel <br> |
|||
EN : laplacian operator, vectorial laplacian, laplacian of a vector field <br> |
|||
in orthonormal Cartesian coordinate : <br> |
|||
$`\Delta\;\overrightarrow{U} = \overrightarrow{e_x}\left(\dfrac{\partial^2\;U_x}{\partial x^2}+\dfrac{\partial^2\;U_x}{\partial y^2}+\dfrac{\partial^2\;U_x}{\partial z^2}\right) |
|||
+\overrightarrow{e_y}\left(\dfrac{\partial^2\;U_y}{\partial x^2}+\dfrac{\partial^2\;U_y}{\partial y^2}+\dfrac{\partial^2\;U_y}{\partial z^2}\right) |
|||
+\overrightarrow{e_z}\left(\dfrac{\partial^2\;U_z}{\partial x^2}+\dfrac{\partial^2\;U_z}{\partial y^2}+\dfrac{\partial^2\;U_z}{\partial z^2}\right)`$ <br> |
|||
|
|||
$`\Delta\;\overrightarrow{U} = \left | |
|||
\begin{array} {r} |
|||
\dfrac{\partial^2\;U_x}{\partial x^2}+\dfrac{\partial^2\;U_x}{\partial y^2}+\dfrac{\partial^2\;U_x}{\partial z^2} \\[4mm] |
|||
\dfrac{\partial^2\;U_y}{\partial x^2}+\dfrac{\partial^2\;U_y}{\partial y^2}+\dfrac{\partial^2\;U_y}{\partial z^2} \\[4mm] |
|||
\dfrac{\partial^2\;U_z}{\partial x^2}+\dfrac{\partial^2\;U_z}{\partial y^2}+\dfrac{\partial^2\;U_z}{\partial z^2} |
|||
\end{array} |
|||
\right.`$ |
|||
|
|||
$`\Delta\;\overrightarrow{U} = \left | |
|||
\begin{matrix} |
|||
\dfrac{\partial^2\;U_x}{\partial x^2}+\dfrac{\partial^2\;U_x}{\partial y^2}+\dfrac{\partial^2\;U_x}{\partial z^2} \\[4mm] |
|||
\dfrac{\partial^2\;U_y}{\partial x^2}+\dfrac{\partial^2\;U_y}{\partial y^2}+\dfrac{\partial^2\;U_y}{\partial z^2} \\[4mm] |
|||
\dfrac{\partial^2\;U_z}{\partial x^2}+\dfrac{\partial^2\;U_z}{\partial y^2}+\dfrac{\partial^2\;U_z}{\partial z^2} |
|||
\end{matrix} |
|||
\right.`$ |
|||
|
|||
ES : escalar = número real o complexo + unidad de medida? <br> |
|||
FR : scalaire = nombre réel ou complexe + unité de mesure <br> |
|||
EN : scalar = real or complex number + measurement unit |
|||
|
|||
ES : magnitud escalar = número real o complexo + unidad de medida? <br> |
|||
FR : grandeur scalaire (= grandeur physique scalaire) = nombre réel ou complexe + unité de mesure <br> |
|||
EN : scalar quantity = real or complex number + measurement unit |
|||
|
|||
|
|||
------------------------------ |
|||
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save
Reference in new issue