diff --git a/00.brainstorming-pedagogical-teams/45.synthesis-structuring/30.classical-mechanics/05.first-steps/textbook.es.md b/00.brainstorming-pedagogical-teams/45.synthesis-structuring/30.classical-mechanics/05.first-steps/textbook.es.md
index 6b949daa5..f211b289f 100644
--- a/00.brainstorming-pedagogical-teams/45.synthesis-structuring/30.classical-mechanics/05.first-steps/textbook.es.md
+++ b/00.brainstorming-pedagogical-teams/45.synthesis-structuring/30.classical-mechanics/05.first-steps/textbook.es.md
@@ -9,59 +9,96 @@ lessons:
order: 1
---
-#### Brainstorming général, pour structurer un thème "Mécanique classique",
-tous les niveaux confondus
+#### Lluvia de ideas general, para estructurar un tema de "mecánica clásica",
+para todos los niveles
--------------------
-### Avant-propos
+### Prefacio
-C'est une *étape importante*, parce que ce sera
-la première **arborescence des systèmes de fichiers et sous-fichiers** dans lesquels les contributeurs travailleront.
+Este es una *etapa importante*, porque será
+el primer **árbol de sistemas de archivos y subarchivos** en el que trabajarán los contribuyentes.
-Cette arborescence *pourra évoluer*, mais elle est moins agile que les contenus pédagogiques
-eux-mêmes. En eux-mêmes, les titres des chapitres et sous chapitres ont moins d'importances.
-Ils peuvent se changer facilement, ils ne sont pas la structure.
+Esta estructura de árbol *podrá evolucionar*, pero es menos ágil que el contenido educativo.
+ellos mismos. En sí mismos, los títulos de los capítulos y subcapítulos son menos importantes.
+Se pueden cambiar fácilmente, no son la estructura.
-#### Conseils pour penser la structuration de ce niveau 1
+#### Consejos sobre cómo estructurar del nivel 1
-A ce premier niveau, penser :
-Quelles connaissances sur ce thème sont utiles dans la vie de tous les jours.
-Partir du "vécu dans son corps" en mettant le bon vocabulaire (exemple concret du bras
-de levier, du couple pour enlever un boulon avec un cric, la patineuse artistique, ...).
-Qu'est-ce qui les étonne et émerveille? (exemple, gyroscope, toupie).
+En este primer nivel, piensa:
+¿Qué conocimientos sobre este tema son útil en la vida cotidiana?
+Empiece por "vivido en su cuerpo" utilizando el vocabulario correcto (ejemplo concreto del brazo
+palanca, del torque para quitar un perno con un gato, el patinadora artística, ...).
+¿Qué les asombra y asombra? (ejemplo, giroscopio, peonza).
-A ce niveau, les titres de chapitre doivent être des mots de tous les jours, parlant.
+En este nivel, los títulos de los capítulos deben ser palabras cotidianas, habladas.
-#### Pour participer
+Otro? Contribuar :
-Les différentes propositions sont numérotées : elles commencent par :
-[BRST-MECACLAS1-numéro] : Titre
-_(BRST-MECACLAS1 pour Brainstorming STructure MECAnique CLASsique niveau 1)_
+#### Para participar
-Pour **ajouter une proposition, créez la** dans ou à la suite (suivant la logique de la proposition)
-des propositions existantes. Pour cela, commencer par :
-*nouveau [BRST-MECACLAS1-numéro] + (trois initiales entre parenthèse vous représentants) + Titre*
+Para participar
+Las diferentes propuestas están numeradas: comienzan con:
+[BRST-MECACLAS1-number]: Título
+(BRST-MECACLAS1 para lluvia de ideas Brainstorming STructure MECAnica CLASica niveau 1)_
+
+Para **agregar una propuesta, créala** en o después (siguiendo la lógica de la propuesta)
+propuestas existentes. Para hacer esto, comience con :
+un nuevo **[BRST-MECACLAS1-número] + (tres iniciales entre paréntesis que lo representan) + Título**
+
+Para **reaccionar a una propuesta existente**, agregue su comentario después de los demás
+comenzando con tres iniciales entre paréntesis que lo representan a usted:
+(CLM): comentario de tal
+*(mis iniciales): mi comentario*
+
+Para **comunicar mis propuestas**, ya sea:
+
+* Directamente en el **GitLab M3P2** :
+
+* con su nombre de usuario / contraseña**, haciendo clic en Mejorar este curso
+al final de esta página.
+En el documento de googledoc: se especificará.
+
+
+El Gitlab se mantendrá actualizado con sus propuestas, también traducidas al inglés y al español.
+(Esto no es obligatorio, pero si también puede hacer su contribución en francés, más en
+Inglés o español, esto facilitará el trabajo de traducción).
-Pour **réagir à une proposition existante**, rajouter votre commentaire à la suite des autres
-en commençant par trois initiales entre parenthèse vous représentants :
-(CLM) : commentaire d'untel
-*(mes initiales) : mon commentaire*
-Pour **communiquer mes propositions**, soit:
* Directement sur le **GitLab M3P2 avec votre login / password**, en cliquant sur Améliorer ce cours
à la fin de cette page.
* Sur le **document googledoc** : à préciser.
+*
+
-Le Gitlab sera maintenu à jour de vos propositions, traduites aussi en anglais et en espagnol.
-_(Cela n'est pas requis, mais si vous pouvez aussi faire votre contribution en français, plus en_
-_anglais ou en espagnol, cela allègera ce travail de traduction)._
+El Gitlab se mantendrá actualizado con sus propuestas, también traducidas al inglés y francés.
+_(Esto no es obligatorio, pero si también puede hacer su contribución en español, más en_
+_inglés o francés, esto facilitará el trabajo de traducción)._
-Cette page à ce niveau peut être vue en version multilangues à :
+
+Esta página se puede ver en su versión multilingüe en:
https://m3p2.com/polyglot/brainstorming-pedagogical-teams/synthesis-structuring/classical-mechanics/first-steps
----------------------------------------
### Brainstorming
+
+
+
+ESTRUCTURA MECÁNICA CLÁSICA nivel 1)
+Para agregar una propuesta, créala en o después (siguiendo la lógica de la propuesta)
+propuestas existentes. Para hacer esto, comience con:
+nuevo [BRST-MECACLAS1-número] + (tres iniciales entre paréntesis que lo representan) + Título
+Para reaccionar a una propuesta existente, agregue su comentario después de los demás
+comenzando con tres iniciales entre paréntesis que lo representan a usted:
+(CLM): comentario de tal
+(mis iniciales): mi comentario
+Para comunicar mis propuestas, ya sea:
+
+Directamente en GitLab M3P2 con su nombre de usuario / contraseña, haciendo clic en Mejorar este curso
+al final de esta página.
+En el documento de googledoc: se especificará.
+
+