From 279aed0da7c721b0c606f3e5230eda1e551cb5c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Claude Meny Date: Wed, 10 Feb 2021 13:39:00 +0100 Subject: [PATCH] Update textbook.fr.md --- .../coordinates-systems/main/textbook.fr.md | 40 +------------------ 1 file changed, 2 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/00.brainstorming-pedagogical-teams/40.collection-existing-pedagogical-content/04.reference-frames-coordinate-systems/coordinates-systems/main/textbook.fr.md b/00.brainstorming-pedagogical-teams/40.collection-existing-pedagogical-content/04.reference-frames-coordinate-systems/coordinates-systems/main/textbook.fr.md index 5c164643b..33846c33b 100644 --- a/00.brainstorming-pedagogical-teams/40.collection-existing-pedagogical-content/04.reference-frames-coordinate-systems/coordinates-systems/main/textbook.fr.md +++ b/00.brainstorming-pedagogical-teams/40.collection-existing-pedagogical-content/04.reference-frames-coordinate-systems/coordinates-systems/main/textbook.fr.md @@ -19,7 +19,7 @@ visible: false #### Informaciónes / Informations -------------------------------------------------- +--------------------------------------------------------------------------------
¿Qué es un elemento del curso?
@@ -106,47 +106,11 @@ Si vous corrigez simplement le texte d'une traduction automatique dans votre lan
- --------------------------- - - - -@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ - -
- - ¿Qué es un elemento del curso?
-      Qu\'est-ce qu'un élement de cours?
-      What is a course item? -
-
-* C'est un **élément de base** pour construire un cours, comprenant :
- * une ou quelques *phrases très courtes, standards*. - * les *mots clés* du vocabulaire scientifique et technique. - * les *équations mathématique* - -* Il est **réalisé dans les 3 langues [ES] [FR] [EN]** pour : - * Identifier le *vocabulaire équivalent* dans chaque langue. - * Identifier les *différences culturelles*, notamment dans l'écriture mathématique
- (exemple : $`\wedge`$ ou $`\times`$) - -* Son **rôle** : - * permettra de construire le *cours* en choisissant une *suite d'éléments de base*. - * *rédaction finale libre* dans chaque langue au sein de chaque élément de base. - * *peut être repris dans plusieurs cours*. - -* **Avantages** : - * permet des *cours très proches* dans les 3 langues, pouvant être affichés en parallèle. - * *pas de traduction mot-à-mot*. - * permet de garder *exemples et expressions linguistiques propres à chaque culture*. -!!!
-------------------------------------------------------------------------------- +#### Elementos de cursos / Eléments de cours / Course items -##### Descripción del método y recordatorios útiles para contribuir / Description de la méthode et rappels utiles pour contribuer / Description of the method and useful reminders to contribute : - - -##### Envíe un nuevo elemento del curso: estructura para copiar o reproducir
Déposer un nouvel élément de cours : structure à copier ou reproduire
Submit a new course element: structure to copy or reproduce * *COOSYS-xxx*