From 9ed99a32d0508598b2d6619cc8defebec53f6db4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Claude Meny Date: Sun, 8 Dec 2019 08:19:36 +0100 Subject: [PATCH] Update cheatsheet.fr.md --- .../cheatsheet.fr.md | 27 +++++++++++++++---- 1 file changed, 22 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/01.curriculum/01.physics-chemistry-biology/03.Niv3/04.electromagnetism/02.magnetostatics/02.magnetostatics-overview/cheatsheet.fr.md b/01.curriculum/01.physics-chemistry-biology/03.Niv3/04.electromagnetism/02.magnetostatics/02.magnetostatics-overview/cheatsheet.fr.md index bb14c8da7..12933a465 100644 --- a/01.curriculum/01.physics-chemistry-biology/03.Niv3/04.electromagnetism/02.magnetostatics/02.magnetostatics-overview/cheatsheet.fr.md +++ b/01.curriculum/01.physics-chemistry-biology/03.Niv3/04.electromagnetism/02.magnetostatics/02.magnetostatics-overview/cheatsheet.fr.md @@ -12,7 +12,7 @@ est créé par tout circuit électrique parcouru par un courant. Dans l'étude du magnétisme et de ses applications, il me sera nécessaire de définir deux champs : le champ $`\overrightarrow{B}`$ et le champ $`\overrightarrow{H}`$. -La commission électrotechnique internationale me recommande les appellactions suivantes : +La commission électrotechnique internationale (*IEC*) me recommande les appellactions suivantes : * **$`\overrightarrow{H}`$** est nommé *champ magnétique* ou *excitation magnétique*. * **$`\overrightarrow{B}`$** est nommé *induction magnétique*. @@ -20,15 +20,32 @@ Souvent dans la littérature le terme champ magnétique désigne soit $`\overrig soit $`\overrightarrow{H}`$. Aussi pour éviter toute confusion j'utiliserai dans la suite la terminologie suivante : -* Le **champ magnétique** est l'appellation générale qui signifie que les causes locales du magnétisme -(particules chargées en mouvement ou circuits électriques parcourus par des courants) vont produire -des effets qui peuvent s'étendre dans tous l'espace (d'où le terme de "champ"). +* Le **champ magnétique** est l'appellation générale qui signifie que les *causes locales* du magnétisme +(particules chargées en mouvement ou circuits électriques parcourus par des courants) peuvent produire +des *effets dans tous l'espace* (d'où le terme de "champ"). -et de façon plus précisde et opérationnelle : +et de façon plus précise et opérationnelle : * L' **excitation magnétique** désigne le champ vectoriel $`\overrightarrow{H}`$. * L' **induction magnétique** désigne le champ vectoriel $`\overrightarrow{B}`$. +! *NOTE* :
+! Nous précisons ici encore plus que ce que prescrit la *IEC* pour la langue française, +! en réservant au champ $`\overrightarrow{H}`$ la seule dénomination "excitation magnétique". +! Ce faisant, nous rejoignons la précision terminologique des pays anglophones et hispanophones +! (en accord avec l'IEC concernant ces deux langues) pour lesquelles le "champ magnétique" est +! une expression générale et qui précisent les termes employés pour décrire $`\overrightarrow{B}` +! et $`\overrightarrow{H}`$ : +! +! *Description générale* du phénomène magnétique :
+! FR : champ magnétique = ES : campo magnetico = EN : magnetic field
+! +! Terminologie précise des champs :
+! *$`\overrightarrow{H}`$* : FR : "excitation magnétique" = ES : "intensidad de campo magnético" = EN : +! "magnetic field strength"
+! *$`\overrightarrow{H}`$* : FR : "induction magnétique" = ES : "densidad de flujo magnético = inducción magnética" +! = EN "magnetic flux density = magnetic induction"
+!