🇨🇴 Una base de datos de cursos en diferentes lenguajes. 🇫🇷 Une base de données de cours dans différents langages. 🇳🇴 En database med kurs på forskjellige språk. 🇺🇸 A flat-file database of courses in multiple languages.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

8.1 KiB

title published visible
Systèmes de coordonnées false false

[ES] Estos elementos del curso se apoyan en el capítulo anterior "geometrías-espacio-tiempo", en el marco intuitivo del espacio y el tiempo de Newton, del teorema de Pitágoras y del dominio de las funciones trigonométricas.
[FR] Ces éléments de cours s'appuient sur le chapitre précédent "geometries-space-time", dans le cadre intuitif de l'espace et le temps de Newton, du théorème de pythagore et de la maitrise des fonctions trigonométriques.
[EN] These elements below lean on the previous chapter "geometries-space-time", in the Newton's intuitive framework of space and time, of the Pythagorean theorem and with the mastery of the trigonometric functions.

sistema de coordenadas / système de coordonnées /

[ES] Se percibe que el espacio tiene 3 dimensiones, y el tiempo una sola dimensión, que va del pasado al futuro
$\Longrightarrow$ sistema de coordenadas : 3+1=4 números reales que especifican la posición y fecha en el espacio y el tiempo de cualquier punto o evento $M$.

[FR] L'espace est perçu comme ayant 3 dimensions, et le temps une dimension unique fléché du passé vers le futur
$\Longrightarrow$ système de coordonnées : 3+1=4 nombres réels qui précisent la position et la date dans l'espace et le temps de tout point ou évènement $M$.

[EN] Space is perceived as having three dimensions, and time a single dimension, arrowed from the past to the future
$\Longrightarrow$ coordinate system : 3+1=4 real numbers which specify the position and the date in space and time of any point or event $ M $.

En mecánica clásica / En mécanique classique / In classical mechanics

y en mecánica cuántica no relativista / et en mécanique quantique non relativiste / and in non-relativistic quantum mechanics :

[ES] El espacio y el tiempo son independientes, por lo que hay dos sistemas de coordenadas independientes :
[FR] L'espace et le temps sont indépendants, donc il y a deux systèmes de coordonnées indépendants :
[EN] Space and time are independent, so there are two independent coordinate systems :

  • Sistema de coordenadas espaciales / système de coordonnées spatiales / spatial coordinate system :

    [ES] El espacio euclidiano de la mecánica de Newton tiene tres dimensiones $\Longrightarrow$ 3 números reales son necesarios y suficientes para marcar una posición en el espacio.
    [FR] L'espace euclidien de la mécanique de Newton a trois dimensions $\Longrightarrow$ 3 nombres réels sont nécessaires et suffisants pour repérer une position dans l'espace.
    [EN] The Euclidean space of Newton's mechanics has three dimensions $\Longrightarrow$ 3 real numbers are necessary and sufficient to locate a position in space.

  • Sistema de coordenada temporale / Système de coordonnée temporelle / Time coordinate system :

    [ES] El tiempo tiene una dimensión, apuntando del pasado al futuro $\Longrightarrow$ solo un numero real es necesario y suficiente para marcar una fecha en el tiempo.
    [FR] Le temps possède une seule dimension $\Longrightarrow$ seul un nombre réel est nécessaire et suffisant pour dater un évènement dans le temps.
    [EN] Time has one dimension $\Longrightarrow$ only one real number is necessary and sufficient to date an event in time.

Coordenadas cartesianas / Coordonnées cartésiennes / Cartesian coordinates (N2-N3-N4)

  • N3-N4 : [ES] marco del espacio y del tiempo de Newton, y de la geometría euclidiana.
    [FR] cadre de l'espace temps de Newton, et de la géométrie euclidienne.
    [EN] framework of Newton's space and time, and Euclidean geometry.

  • N2-N3-N4 Las coordenadas cartesianas se escriben / les coordonnées cartésiennes s'écrivent / The artesian coordinates write :
    $(x,y,z)$,
    con / avec /with : $x\in\mathbb{R}$, $y\in\mathbb{R}$ et $z\in\mathbb{R}$.
    Coordenadas cartesianas de un punto $M$ /coordonnées cartésiennes d'un point $M$ / Cartesian coordinates of a point $M$ :
    $(x_M,y_M,z_M)$.
    Escribimos / on écrit / we write :
    $M(x_M,y_M,z_M)$ Si el punto es cualquier punto, simplificamos / Si le point est un point quelconque, on simplifie / If the point is any point, we simplify ;
    $M(x,y,z)$.

Característica de los sistemas de coordenadas "cartesianos" / Caractéristique des systèmes de coordonnées "cartésiennes" / Characteristic of "Cartesian" coordinate systems
  • N2-N3-N4 [ES] La distancia $d_ {12}$ entre dos puntos $M_1$ y $M_2$ del espacio, y de coordenadas cartesianas $(x_1, y_1, z_1)$ y $(x_2, y_2, z_2)$ está dado por el teorema de Pitágoras:
    [FR] La distance $d_{12}$ entre deux points $M_1$ et $M_2$ dans l'espace, et de coordonnées cartésiennes $(x_1, y_1, z_1)$ et $(x_2, y_2, z_2)$ est donné par le théorème de Pythagore :
    [EN] The distance $d_ {12}$ between two points $M_1$ and $M_2$ in space, and of Cartesian coordinates $ (x_1, y_1, z_1) $ and $ (x_2, y_2, z_2) $ is given by the Pythagorean theorem:

    $d_{12}=\sqrt{(x_2-x_1)^2+(y_2-y_1)^2+(z_2-z_1)^2}$

[FR] Lorsque seule la coordonnées $x$ varie de façon continue entre les valeurs $x$ et $x+\Delta x$, le point M parcourt un sègment de droite de longueur $\Delta l_x = \Delta x$.

$\displaystyle dx=\lim_{\Delta x\rightarrow 0 \\ \Delta x>0} \Delta x$$\quad\Longrightarrow\quad\text{élément scalaire d'arc : } dl_x=dx$.

de même : $dl_y=dy$ et $dl_z=dz$.

Lorsque seule la coordonnées $x$ s'accroit de la quantité $dx>0$, le vecteur unitaire $\vec{e_x}$ qui indique le sens du déplacement s'écrit :
$\overrightarrow{e_x}=\dfrac{\dfrac{\partial \overrightarrow{OM}}{\partial x}}{\left| \left| \dfrac{\partial \overrightarrow{OM}}{\partial x} \right| \right|}$.

de même :$\overrightarrow{e_y}=\dfrac{\dfrac{\partial \overrightarrow{OM}}{\partial y}}{\left| \left| \dfrac{\partial \overrightarrow{OM}}{\partial y} \right| \right|}$ et $\overrightarrow{e_z}=\dfrac{\dfrac{\partial \overrightarrow{OM}}{\partial z}}{\left| \left| \dfrac{\partial \overrightarrow{OM}}{\partial z} \right| \right|}$.

Les éléments vectoriels d'arc s'écrivent :

Coordonnées cylindriques (N3-N4)

Las coordenadas cartesianas se escriben / les coordonnées cartésiennes s'écrivent / The artesian coordinates write :
$(\rho, \varphi, z)$,
con / avec /with : $\rho\in [0;\infty[$, $\varphi\in [0;2\pi[$ et $z \in [-\infty;\infty[$.
Coordenadas cartesianas de un punto $M$ /coordonnées cartésiennes d'un point $M$ / Cartesian coordinates of a point $M$ :
$(\rho_M, \varphi_M, z_M)$,
.
Escribimos / on écrit / we write :
$M(\rho_M, \varphi_M, z_M)$ Si el punto es cualquier punto, simplificamos / Si le point est un point quelconque, on simplifie / If the point is any point, we simplify ;
$M(\rho, \varphi, z)$.

[ES] elemento escalar de línea :
[FR] élément de longueur :
[EN] scalar line element :

$dl=\sqrt{d\rho^2+ (\rho\,d\varphi)^2+dz^2}$

Coordonnées sphériques (N3-N4)

$M=M(\rho, \theta, \varphi)$

[ES] elemento escalar de línea :
[FR] élément de longueur :
[EN] scalar line element :

$dl=\sqrt{dr^2+(r\,d\theta)^2+(r\,sin\theta\,d\varphi)^2}$