|
|
|
@ -1,3 +1,25 @@ |
|
|
|
## TERMINALOGÍA / TERMINOLOGIE / TERMINOLOGY |
|
|
|
|
|
|
|
ES : Para la terminología, pongamos los términos científicos utilizados en nuestros países, pero agregando |
|
|
|
y poner en el primer plano la terminología estándar multilingüe de la "Comisión Electrotécnica Internacional" |
|
|
|
http://www.electropedia.org/ |
|
|
|
que da, para el electromagnetismo : |
|
|
|
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=121 |
|
|
|
|
|
|
|
FR : Pour la terminologie, mettons les termes scientifiques utilisés dans nos pays, mais en rajoutant |
|
|
|
et mettant en premier plan la terminologie normée multilingues de la "InternationalElectrotechnicalCommission" |
|
|
|
http://www.electropedia.org/ |
|
|
|
ce qui donne, pour l'électromagnétisme : |
|
|
|
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=121 |
|
|
|
|
|
|
|
EN : For the terminology, let's put the scientific terms used in our countries, but by adding |
|
|
|
and highlighting the multilingual standard terminology of the "InternationalElectrotechnicalCommission" |
|
|
|
http://www.electropedia.org/ |
|
|
|
which gives, for electromagnetism : |
|
|
|
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/index?openform&part=121 |
|
|
|
|
|
|
|
---------------- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ES : coordenada de un vector <br> |
|
|
|
FR : cordonnée d'un vecteur <br> |
|
|
|
|