🇨🇴 Una base de datos de cursos en diferentes lenguajes. 🇫🇷 Une base de données de cours dans différents langages. 🇳🇴 En database med kurs på forskjellige språk. 🇺🇸 A flat-file database of courses in multiple languages.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

181 lines
10 KiB

5 years ago
5 years ago
5 years ago
5 years ago
  1. ---
  2. title: Systèmes de coordonnées
  3. published: false
  4. visible: false
  5. ---
  6. [ES] Estos elementos del curso se apoyan en el capítulo anterior "geometrías-espacio-tiempo",
  7. en el marco intuitivo del espacio y el tiempo de Newton, del teorema de Pitágoras y del dominio
  8. de las funciones trigonométricas.<br>
  9. [FR] Ces éléments de cours s'appuient sur le chapitre précédent "geometries-space-time", dans le
  10. cadre intuitif de l'espace et le temps de Newton, du théorème de pythagore et de la maitrise
  11. des fonctions trigonométriques.<br>
  12. [EN] These elements below lean on the previous chapter "geometries-space-time", in the
  13. Newton's intuitive framework of space and time, of the Pythagorean theorem and with
  14. the mastery of the trigonometric functions.
  15. ## Sistema de coordenadas / Système de coordonnées / Coordinate system
  16. [ES] Se percibe que el espacio tiene 3 dimensiones, y el tiempo una sola dimensión, que va del
  17. pasado al futuro <br>
  18. $`\Longrightarrow`$ sistema de coordenadas : 3+1=4 números reales que especifican la posición y fecha
  19. en el espacio y el tiempo de cualquier punto o evento $`M`$.<br>
  20. [FR] L'espace est perçu comme ayant 3 dimensions, et le temps une dimension unique fléché du passé vers le futur<br>
  21. $`\Longrightarrow`$ système de coordonnées : 3+1=4 nombres réels qui précisent la position
  22. et la date dans l'espace et le temps de tout point ou évènement $`M`$.<br>
  23. [EN] Space is perceived as having three dimensions, and time a single dimension, arrowed from the past to the future<br>
  24. $`\Longrightarrow`$ coordinate system : 3+1=4 real numbers which specify the position and the date
  25. in space and time of any point or event $`M`$.
  26. ## En mecánica clásica / En mécanique classique / In classical mechanics
  27. y en mecánica cuántica no relativista / et en mécanique quantique non relativiste /
  28. and in non-relativistic quantum mechanics :
  29. [ES] El espacio y el tiempo son independientes, por lo que hay dos sistemas de coordenadas independientes :<br>
  30. [FR] L'espace et le temps sont indépendants, donc il y a deux systèmes de coordonnées indépendants :<br>
  31. [EN] Space and time are independent, so there are two independent coordinate systems :<br>
  32. * Sistema de coordenadas espaciales / système de coordonnées spatiales / spatial coordinate system :<br>
  33. <br>[ES] El espacio euclidiano de la mecánica de Newton tiene tres dimensiones
  34. $`\Longrightarrow`$ 3 números reales son necesarios y suficientes para marcar una posición en el espacio.<br>
  35. [FR] L'espace euclidien de la mécanique de Newton a trois dimensions $`\Longrightarrow`$ 3 nombres réels
  36. sont nécessaires et suffisants pour repérer une position dans l'espace.<br>
  37. [EN] The Euclidean space of Newton's mechanics has three dimensions $`\Longrightarrow`$ 3 real
  38. numbers are necessary and sufficient to locate a position in space.
  39. * Sistema de coordenada temporale / Système de coordonnée temporelle / Time coordinate system :<br>
  40. <br>[ES] El tiempo tiene una dimensión, apuntando del pasado al futuro
  41. $`\Longrightarrow`$ solo un numero real es necesario y suficiente para marcar una fecha en el tiempo.<br>
  42. [FR] Le temps possède une seule dimension $`\Longrightarrow`$ seul un nombre réel
  43. est nécessaire et suffisant pour dater un évènement dans le temps.<br>
  44. [EN] Time has one dimension $`\Longrightarrow`$ only one real
  45. number is necessary and sufficient to date an event in time.
  46. ### Coordenadas cartesianas / Coordonnées cartésiennes / Cartesian coordinates (N2-N3-N4)
  47. * **N3-N4** : [ES] marco del espacio y del tiempo de Newton, y de la geometría euclidiana.<br>
  48. [FR] cadre de l'espace temps de Newton, et de la géométrie euclidienne.<br>
  49. [EN] framework of Newton's space and time, and Euclidean geometry.<br>
  50. * **N2-N3-N4** Las coordenadas cartesianas se escriben / les coordonnées cartésiennes s'écrivent / The artesian coordinates write :<br>
  51. $`(x,y,z)`$,<br>
  52. con / avec /with :
  53. $`x\in\mathbb{R}`$, $`y\in\mathbb{R}`$ et $`z\in\mathbb{R}`$.<br>
  54. Coordenadas cartesianas de un punto $`M`$ /coordonnées cartésiennes d'un point $`M`$ / Cartesian coordinates of a point $`M`$ :<br>
  55. $`(x_M,y_M,z_M)`$.<br>
  56. Escribimos / on écrit / we write :<br>
  57. $`M(x_M,y_M,z_M)`$
  58. Si el punto es cualquier punto, simplificamos / Si le point est un point quelconque, on simplifie / If the point is any point, we simplify ;<br>
  59. $`M(x,y,z)`$.
  60. ##### Característica de los sistemas de coordenadas "cartesianos" / Caractéristique des systèmes de coordonnées "cartésiennes" / Characteristic of "Cartesian" coordinate systems
  61. * **N2-N3-N4** [ES] La distancia $`d_ {12}`$ entre dos puntos $`M_1`$ y $`M_2`$ del espacio, y de coordenadas
  62. cartesianas $`(x_1, y_1, z_1)`$ y $`(x_2, y_2, z_2)`$ está dado por el teorema de Pitágoras:<br>
  63. [FR] La distance $`d_{12}`$ entre deux points $`M_1`$ et $`M_2`$ dans l'espace, et de coordonnées
  64. cartésiennes $`(x_1, y_1, z_1)`$ et $`(x_2, y_2, z_2)`$ est donné par le théorème de Pythagore :<br>
  65. [EN] The distance $`d_ {12}`$ between two points $`M_1`$ and $`M_2`$ in space, and of
  66. Cartesian coordinates $`(x_1, y_1, z_1)`$ and $`(x_2, y_2, z_2)`$ is given by the Pythagorean theorem:<br>
  67. <br>$`d_{12}=\sqrt{(x_2-x_1)^2+(y_2-y_1)^2+(z_2-z_1)^2}`$
  68. <!--$`d_{12}=\sqrt{(x_2-X_1)^2+(Y_2-Y_1)^2+(Z_2-Z_1)^2}=\displaystyle\sqrt{\sum_{i=1}^3(X_2^î-X_1î)^2}`$-->
  69. * **N3-N4** [ES]
  70. Un punto $`M(x,y,z)`$ hace un desplazamiento infinitesimal hasta el punto $`M'(x+dx,y+dy,z+dz)`$,<br>
  71. el Elemento escalar de línea $`dl`$ es :<br>
  72. [FR] Un point $`M(x,y,z)`$ fait un déplacement infinitésimal jusqu'au point $`M'(x+dx,y+dy,z+dz)`$,<br>
  73. l'élément scalaire de longueur $`dl`$ est :<br>
  74. [EN] A point $`M(x,y,z)`$ makes an infinitesimal displacement up to point $`M'(x+dx,y+dy,z+dz)`$,<br>
  75. the scalar line element $`dl`$ writes :<br>
  76. <br>$`dl=\sqrt{dx^2+dy^2+dz^2}`$
  77. * **N3-N4** [ES] elemento vectorial de línea :<br>
  78. [FR] vecteur déplacement élémentaire $`\overrightarrow{dOM}=\overrightarrow{dl}`$ <br>
  79. (http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&ievref=102-05-02 : Il
  80. faudrait mieux dire et écrire élément vectoriel d'arc?) :<br>
  81. [EN] vector line element or veftor path element :<br>
  82. $`d\overrightarrow{OM}=\overrightarrow{dr}=\overrightarrow{MM'}=dl\,\overrightarrow{e_T}`$,<br>
  83. con / avec / with<br>
  84. <!--$`\overrightarrow{e_T}
  85. =\dfrac{\dfrac{\partial \overrightarrow{OM}}{\partial x}}{\left| \left|
  86. \dfrac{\partial \overrightarrow{OM}}{\partial x} \right| \right|}`$.-->
  87. * **N3-N4** [ES] Cuando solo la coordenada $`x`$ de un punto $`M(x,y,z)`$ varía
  88. continuamente entre los valores $`x`$ y $`x+\Delta x`$, el punto M recorre un segmento
  89. de longitud $`\Delta l_x=\Delta x`$. Cuando $`x + \Delta x`$
  90. tiende a $`0`$, la longitud infinitesimal $`dl_x`$ recorrida para el punto $`M`$
  91. es :<br>
  92. [FR] Lorsque seule la coordonnées $`x`$ d'un point $`M(x,y,z)`$ varie de façon
  93. continue entre les valeurs $`x`$ et $`x+\Delta x`$, le point M parcourt un sègment
  94. de droite de longueur $`\Delta l_x = \Delta x`$. Lorsque $`x+\Delta x`$ tend vers $`0`$,
  95. la longueur infinitésimale $`dl_x`$ parcourt pour le point $`M`$ est :<br>
  96. [EN] When only the $`x`$ coordinate of a point $`M(x, y, z)`$ varies
  97. continuously between the values $`x`$ and $`x + \Delta x`$, the point M covers
  98. a line segment of length $`\Delta l_x = \Delta x`$. When $`x + \Delta x`$ tends
  99. towards $`0`$, the infinitesimal length $`dl_x`$ covered by the point $`M`$ is :<br>
  100. <br>$`\displaystyle dx=\lim_{\Delta x\rightarrow 0 \\ \Delta x>0} \Delta x`$
  101. $`\quad\Longrightarrow\quad dl_x=dx`$.<br> <!--\text{élément scalaire d'arc : }-->
  102. <br>tambien / de même / similarly : $`dl_y=dy`$ et $`dl_z=dz`$.
  103. * **N3-N4** [ES] Cuando solo la coordenada $`x`$ de un punto $`M(x,y,z)`$ aumenta
  104. infinitesimalmente entre los valores $`x`$ y $`x+dx`$ ($`dx>0`$), el vector de desplazamiento
  105. $`\overrightarrow{MM'}=\partial\overrightarrow{OM}_x`$ del punto $`M`$ el vector
  106. tangente a la trayectoria en el punto $`M`$ que se escribe :<br>
  107. [FR] Lorsque seule la coordonnées $`x`$ d'un point $`M(x,y,z)`$ s'accroît de façon
  108. infinitésimale entre les valeurs $`x`$ et $`x+dx`$ ($`dx>0`$), le vecteur déplacement
  109. $`\overrightarrow{MM'}=\partial\overrightarrow{OM}_x`$ du point $`M`$ est le vecteur
  110. tangent à la trajectoire au point $`M`$ qui sc'écrit :<br>
  111. When only the $`x`$ coordinate of a point $`M(x,y,z)`$ increases infinitesimally between
  112. the values $`x`$ and $`x+dx`$ ($`dx>0`$), the displacement vector
  113. $`\overrightarrow{MM'}=\partial\overrightarrow{OM}_x`$ of the point $`M`$ is the
  114. tangent vector to the trajectory at point $`M`$. It writes :<br>
  115. <br>$`\overrightarrow{MM'}=\partial\overrightarrow{OM}_x=\dfrac{\partial \overrightarrow{OM}}{\partial x}\cdot dx`$<br>
  116. <br>[ES] El vector unitario tangente a la trayectoria $`\overrightarrow{e_x}`$ (que indica la dirección y el sentido
  117. de desplazamiento del punto M cuando solo aumenta infinitesimalmente la coordenada x se escribe:<br>
  118. <br> Le vecteur unitaire tangent à la trajectoire $`\overrightarrow{e_x}`$ (qui indique la direction et le sens
  119. de déplacement du point M lorsque seule la coordonnée x croît de façon infinitésimale) s'écrit :<br>
  120. <br> The unit vector tangent to the trajectory $`\overrightarrow{e_x}`$ (which indicates the direction of displacement
  121. of the point M when only the coordinate x increases in an infinitesimal way) writes :<br>
  122. <br>$`\overrightarrow{e_x}=\dfrac{\partial\overrightarrow{OM}_x}{||\partial\overrightarrow{OM}_x||}`$
  123. ### Coordonnées cylindriques (N3-N4)
  124. Las coordenadas cartesianas se escriben / les coordonnées cartésiennes s'écrivent / The artesian coordinates write :<br>
  125. $`(\rho, \varphi, z)`$,<br>
  126. con / avec /with :
  127. $`\rho\in [0;\infty[`$, $`\varphi\in [0;2\pi[`$ et $`z \in [-\infty;\infty[`$.<br>
  128. Coordenadas cartesianas de un punto $`M`$ /coordonnées cartésiennes d'un point $`M`$ / Cartesian coordinates of a point $`M`$ :<br>
  129. $`(\rho_M, \varphi_M, z_M)`$,<br>.<br>
  130. Escribimos / on écrit / we write :<br>
  131. $`M(\rho_M, \varphi_M, z_M)`$
  132. Si el punto es cualquier punto, simplificamos / Si le point est un point quelconque, on simplifie / If the point is any point, we simplify ;<br>
  133. $`M(\rho, \varphi, z)`$.
  134. [ES] elemento escalar de línea :<br>
  135. [FR] élément de longueur :<br>
  136. [EN] scalar line element :<br>
  137. $`dl=\sqrt{d\rho^2+ (\rho\,d\varphi)^2+dz^2}`$
  138. ### Coordonnées sphériques (N3-N4)
  139. $`M=M(\rho, \theta, \varphi)`$
  140. [ES] elemento escalar de línea :<br>
  141. [FR] élément de longueur :<br>
  142. [EN] scalar line element :<br>
  143. $`dl=\sqrt{dr^2+(r\,d\theta)^2+(r\,sin\theta\,d\varphi)^2}`$